U današnjem globaliziranom svijetu, važno je djecu od malih nogu upoznavati s različitim kulturama i tradicijama. Jedan od najučinkovitijih načina da im pružimo ovo dragocjeno iskustvo jest kroz knjige. Dječje knjige koje uključuju raznolike kulturne aspekte mogu pomoći djeci da razviju razumijevanje, poštovanje i toleranciju prema ljudima različitih pozadina. Osim što proširuju horizonte, takve knjige potiču empatiju i socijalnu odgovornost, stvarajući temelje za izgradnju svijeta u kojem se razumijevanje i prihvaćanje drugih vrijednosti.

Sve je to slasno 

Sva živa bića moraju jesti. No po načinu kako se hrane i kako se odnose prema hrani, ljudi se razlikuju od ostalih živih bića – a i međusobno. Ljudi jedu i vole najrazličitije stvari. Što jedni vole, drugi ne mogu smisliti. Od puževa do brokule, od algi do lepinje, od kobasice do riže… Od uzgoja, proizvodnje i nabave namirnica, do običaja vezanih uz pripravljanje, posluživanje i jedenje hrane, vedre ilustracije Anke Kuhl i zabavan tekst Alexandre Maxeiner u prijevodu Sandre Mlađenović opisuju što je slično, a što različito za stolom u domovima širom svijeta. Ova knjiga puna zanimljivosti može se čitati i prije i poslije jela, a ako se koja stranica nečim i zamrlja, nije strašno, ako vam je slasno.

Yinari 

Ovaj kratki ilustrirani roman za mlade smješten je u kontekst dugogodišnjeg ratnog razdoblja u Angoli. Glavni je lik Ynari, djevojčica rođena s pet pletenica koje se nikada ne raspliću, koja na obali rijeke susreće  jako malog čovjeka. Ovdje kreće njihova igra riječima u kojoj Ynari shvaća da su riječi relativne pa tako iako je njen novi prijatelj manji od nje, istovremeno on joj je po svojoj ljudskosti barem jednak. Zajedno svjedoče oružanom sukobu dvaju obližnjih sela te otkriva da je majušni čovjek zapravo majušni čarobnjak! Nakon tog otkrića, Ynari posjećuje selo majušnog čovjeka u kojem su svi jednako majušni, i svi se znaju koristiti magijom. Ynari usvaja seoski ritual stvaranja novih, korisnih, i uništavanja starih, beskorisnih riječi te u sljedećem susretu posjećuje zaraćena sela te otkriva svoju magiju koju posjeduje od rođenja. Naučivši riječ «razmjena», Ynari se odriče svojih pletenica u zamjenu za mir među obližnjim selima. Ynarine pletenice nešto su što ona nije razumjela, i dok nije shvatila zašto ih posjeduje, one su bile beskorisne. No cijelo vrijeme znala je da će doći trenutak kada će one postati korisne te kada će shvatiti zašto je baš ona rođena s njima. Ynari je, čini se, ključ promjene, i jedino što može zaustaviti rat, i to uspijeva napraviti na svoj iskren, dječji način. U početku ne shvaća što je to rat, no kada nauči značenje te riječi, te kada pronađe razloge zbog kojih se ratuje, shvaća da je rat potpuno beskoristan, te da je to jedna od onih riječi koje je potrebno uništiti. Sve što je potrebno za završetak rata jest razumijevanje, jer niti jedno selo zapravo ne želi ratovati, a potreban je dječji glas kako bi im pokazao da su riječi i razumijevanje jače od oružja. Žrtvujući svoje pletenice, Ynari im pokazuje kako odricanje od nečega može uistinu biti dobro čak i za onoga koji se odriče – to naziva dobrom razmjenom.

Atlas pustolovina

Atlas pustolovina zbirka je čuda prirode, uzbudljivih iskustava i zabavnih događanja sa svih strana svijeta. Istražite sedam kontinenata sa stotinama aktivnosti i izazova koji će nadahnuti putnike svih dobi. Bez obzira na to želite li posjetiti pingvine na Antarktici, zaplesati sambu u Brazilu ili kormilariti gondolom u Veneciji, ova vam knjiga donosi veličanstvene pustolovine iz najudaljenijih kutaka svijeta i otkrića do kojih možete doći iz vlastitog doma.
Pridružite se dječaku i djevojčici koji obilaze više od 30 odredišta i na svakoj stranici otkrijte stotine zanimljivosti koje valja vidjeti i činjenica koje je korisno naučiti.

Zgode kostura Janka 

Janko je otišao u mirovinu nakon što je dočekao starost u školi, u razredu za anatomiju. Djed, baka i unuci uzeli su ga k sebi da živi na imanju u šumi. I tako je počeo pravi život kostura! Svi stanovnici imanja vjeruju kako svatko, pa i kostur, zaslužuje živjeti ugodno i slobodno. Ova jedinstvena humoristična zbirka priča o kosturu Janku dobila je godine 2020. posebno priznanje Estonskog centra za dječju književnost i uvrštena je među najljepše oblikovane knjige za djecu, a godinu potom, uvrštena je i u katalog The White Ravens.

Okusi svijeta

Otisnite se na kulinarsku pustolovinu diljem svijeta i otkrijte slasne priče o hrani, tradicionalne manifestacije i recepte iz različitih zemalja. Doznajte najvažnije podatke o tradicionalnim jelima i okusima iz različitih zemalja te upoznajte gastronomsku šarolikost svjetskih kultura. Pridružite se u pripremi najslavnijih kulinarskih poslastica, a narastu li vam zazubice, prionite na posao i okušajte se u spravljanju delicija prema receptima iz svih krajeva svijeta. Naučite kako napraviti talijanske, skandinavske ili iranske specijalitete, gostujte na marokanskoj gozbi ili se prepustite vrhunskom gastronomskom užitku u kuhinji vrhunskih francuskih kuhara. U slast!

Uvođenje dječjih knjiga koje predstavljaju različite kulture i tradicije ima dalekosežne pozitivne učinke na razvoj djece. Kroz priče koje prikazuju raznolikost svijeta, djeca uče o drugim narodima, ali i razvijaju važnu vještinu razumijevanja i poštovanja različitosti. Ove knjige omogućuju im da vide svijet iz perspektive drugih, čime se jača njihova emocionalna i socijalna inteligencija. Takve knjige koje prikazuju raznolike kulture obogaćuju dječje živote i pripremaju nove generacije na izgradnju svijeta temeljenog na međusobnom prihvaćanju, poštovanju i suradnji.

Dodavanje u listu čekanja Kada proizvod ponovo bude dostupan javit ćemo vam na e-mail koji upišete.